-
1 ge·patro·j родители; отец и мать;
прим. в NPIV приводится тж. форма ед. числа gepatro в значении «родитель» (т.е. один из родителей, отец или мать); такое словоупотребление представляется нам безусловно ошибочным, т.к. противоречит традиционному определению преффикса ge- \ge{·}patr{}o{·}j{} родители; отец и мать;{·}a родительский, отчий (обоих родителей, отца и матери); родной (о языке, доме, стране и т.п.).Эсперанто-русский словарь > ge·patro·j родители; отец и мать;
-
2 как отец, так и мать
part.gener. zowel vader als moeder -
3 крёстный отец мать
-
4 А как проводит свой отдых жена (муж, отец, мать, брат, сестра)?
Тан тэт көнмэ (амаа, эньиэ, акаа, эмдьэ) хуодэҥ титтэ уктэкэврэлҕана уусэрэйнунҥа?Русско-юкагирский разговорник > А как проводит свой отдых жена (муж, отец, мать, брат, сестра)?
-
5 Где работает мать (отец) ?
Тэт эньиэ (амаа) хадаа чаҕадьаану? -
6 атай менән әсәй
отец и мать -
7 модар
матьмодари серфарзанд многодетная матьмодари ӯгай неродная мать, мачехамеҳри модар материнская любовьпадару модар родители, отец и матьмодар шудан родить ребёнка, стать матерьюто бача гиря накунад, модараш намемаконад (шир намедиҳад) посл. дитя не плачет, мать не разумеет -
8 бать
отец, папа || отцов, отцовский; отчий;мӧд-мӧд батьысь — ( мӧдмӧд батьысьӧсь) от разных отцов; бать кок пӧв — шутл. весь в отца, копия отца; ӧти батьысь — от одного отца; единокровный; бать пиян — сыновья своего отца; сыновья, похожие на отца; бать пыдди лоны — стать вместо отца; батьсьыс батьӧн вӧлін — был роднее родного отца; бать синъясӧн аддзыны — видеть ( смотреть) отцовскими глазами; батьӧ —ыджыд бать — дедушка по матери;
а) отец, батя ( при обращении);б) мой отецбатьыд кӧ прамӧй, и ныв-пиыд прамӧйӧсь — посл. у хорошего отца и дети хорошие;батьыс чукля, мамыс гӧна, пиыс дурень — загадка отец кривой, мать мохнатая, сын дурак ( отгадка печкан, кудель, чӧрс — пряслице, кудель, веретено) ◊ Батьнас и мамнас зэрӧ — льёт как из ведра -
9 ‘Father Knows Best’
«Отец знает лучше», телевизионная программа 1950-х гг. Показывала типичную американскую семью 1950-х гг.: отец работает, мать остаётся дома с детьми; отец вникает в семейные дела и даёт мудрые советы жене и детямСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Father Knows Best’
-
10 ты
отецтымрэ нымрэ пстэуми анахь лъапIэх отец и мать дороже всехтым ылъэныкъокIэ с отцовской стороны, по отцовской линиитышIу къошIу фэхъурэп посл. ≈ в семье не без урода -
11 падар
отецазизи падар, эркаи падар любимец отцападару модар отец и мать, родители -
12 single parent
отец- или мать-одиночкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > single parent
-
13 аҕа-ийэ
отец и мать, родители; аҕам-ийэм кырдьаҕастар мой родители старые; аҕа-ийэ санаата оҕоҕо, оҕо санаата тааска посл. мысли родителей - о детях, мысли детей - о скалах (т. е. дети о родителях не думают). -
14 әке-шеше
отец и мать; родители -
15 Pather panchali
1955 – Индия (115 мин)Произв. Правительство Восточной БенгалииРеж. САТЬЯДЖИТ РАИСцен. Сатьяджит Рай по одноименному роману Бибхутибхусана БаннерджиОпер. Субрата МитраМуз. Рави ШанкарВ ролях Кану Баннерджи (Харихар Рай), Каруна Баннерджи (Сарбоджайа), Субир Баннерджи (Апу), Рунки Баннерджи (Дурга в 6 лет), Ума Дас Гупта (Дурга в 12 лет), Чуннибала Деви (Индир), Реба Деви (госпожа Шейбу Мукерджи).Апу рождается на свет в 1910 г. в бенгальской деревне, в очень бедной семье. Его отец – брахман, чей единственный источник дохода (и тот скудеет день ото дня) – вознаграждения от тех, кто приглашает его исполнить тот или иной религиозный обряд. И все же он – неунывающий оптимист и мечтатель: в момент рождения Апу он радуется тому, что нашел несложную работу счетовода, которая позволит ему спокойно сочинять стихи. Мать Апу постоянно ворчит об упущенном богатстве и жалуется на сложности быта. От забот она стала желчной и почти жестокой. Она обижается по любому поводу и в конце концов выгоняет из дома старую тетку Индир, которая уходить умирать в лес. Младшая сестра Апу Дурга иногда таскает фрукты из сада богатой соседки г-жи Мукерджи. Как-то раз она даже крадет ожерелье ее дочери. Мать Дурги всегда следит за ней и ругает за лень и склонность к воровству. Среди вечно спорящих родственников и мирно спящей деревни Апу постепенно знакомится с миром. Он идет в школу, которой заведует местный лавочник, даже на уроках продолжающий торговать. На религиозном празднике Апу в изумлении смотрит спектакль на мифологические темы. Вдвоем с сестрой они находят тело старухи Индир, которая некогда рассказывала ему столько сказок и легенд. Их отец уезжает к крестьянину, надеясь заработать немного денег на обряде посвящения. Его жена получает письмо: в последний момент обряд отложили, и отец уехал в город, искать другую работу. В деревне начинается гроза. Идет сильнейший ливень. Дурга простужается и умирает в доме, разрушенном грозой (его давно надо было укрепить). Отец возвращается, пробыв в городе дольше, чем планировал. Он привозит подарки. Апу слышит, как он кричит от боли, узнав, что произошло в его отсутствие. Чего бы ему это ни стоило, отец решает покинуть деревню предков и увезти семью (или, по крайней мере, то, что от нее осталось) в Бенарес, где жизнь будет не так тяжела. Апу, его отец и мать уезжают в телеге, запряженной 2 быками.► Дебютный фильм Сатьяджита Рая, снятый на смехотворные деньги. 1-я часть трилогии, посвященной Апу, – причем сам автор, работая над фильмом, еще не знал, что из него вырастет целая трилогия. 1-й 100 %-но авторский индийский фильм, совершенно оторванный от традиционных жанров и законов кинематографа этой страны. В особенности отметим полное отсутствие песен. Фильм пытается достичь универсальности в описании очень узкого контекста: затерянная бенгальская деревушка в начале века, кусочек мира, где вековые обряды по-прежнему весьма сильны, но уже подвергнуты значительным и необратимым изменениям. (Эти обряды неспособны даже обеспечить существование тех, кто призван их исполнять.) Апу обнаруживает вокруг себя мир взаимоотношений и верований, который пока еще словно застыл в вечности. Но эта вечность оказывается совсем не вечна; ее существование уже подходит к концу. Вскоре она разлетится на куски, и это мы увидим в следующих похождениях Апу. Внешняя неподвижность, видимый покой пока еще заглушают сильное подземное бурление, но оно уже нарастает: фильм оставляет отчетливое ощущение этого и, будучи лишь 1-м этапом длинного романа воспитания, весьма показательно заканчивается началом путешествия.БИБЛИОГРАФИЯ: драгоценный труд Анри Миччоло «Сатьяджит Рай» (Henri Micciolo, Satyajit Ray, L'age d'homme, 1981) содержит подробное – с точностью до сцены – описание всех фильмов режиссера вплоть до Пику, Pikoo, 1981. Знакомство с этой книгой будет в любом случае полезно – хотя бы для того, чтобы лучше понять материал фильмов, которые часто сопровождаются очень скудными и небрежно выполненными субтитрами. О трилогии Апу в целом см. Robin Wood, The Apu Trilogy, Praeger, New York. Сценарий и диалоги Песни дороги – в журнале «L'Avant-Scène», № 241, 1980.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Pather panchali
-
16 godparent
nounкрестный (отец); крестная (мать)* * *крестный (отец); крестная (мать)* * *n. крестный отец, крестная мать, крестная, крестный* * *крестный (отец); крестная (мать) -
17 sponsor
ˈspɔnsə
1. сущ.
1) гарант, поручитель Syn: guarantee, guarantor
2) а) спонсор (лицо, организация, финансирующие какое-л. мероприятие, организацию) б) рекламодатель
3) устроитель, организатор;
инициатор Syn: organizer
4) а) крестный отец, восприемник;
крестная мать, восприемница б) опекун, попечитель Syn: trustee
2. гл.
1) а) ручаться( за кого-л.) ;
быть поручителем, гарантом б) поддерживать, содействовать, способствовать продвижению (резолюции, законопроекта и т. п.) Syn: promote, support
2.
2) субсидировать, финансировать, спонсировать (концерт, телепередачу и т. п.) But a lot of them are sponsoring these concerts now, which are being broadcast regularly with the names of the sponsors. ≈ Многие сейчас спонсируют эти концерты, которые регулярно показывают по телевидению, указывая имена спонсоров. Syn: subsidize поручитель - to be /to stand/ * for smb. ручаться за кого-л., брать кого-л. на поруки, принимать на себя поручительство за кого-л. спонсор, лицо, организация и т. п., финансирующие какое-л. мероприятие, организацию и т. п. фирма, заказывающая радио- или телепрограмму в рекламных целях, рекламодатель - to be the * to a programme финансировать передачу устроитель, организатор;
инициатор - * to a student council преподаватель, прикрепленный к студенческому совету - * for a class dance учитель, ответственный за школьный бал спонсор, автор проекта резолюции (ООН и т. п.) ;
государство, предложившее проект резолюции - *s of the resolution were Bulgaria and Poland резолюция была внесена Болгарией и Польшей восприемник, крестный отец;
восприемница, крестная мать - fellow * кум;
кума - to stand * to a child крестить /быть крестным, быть крестной/ ребенка ручаться финансировать, субсидировать какое-л. мероприятие, организацию, радио- или телепередачу и т. п. поддерживать, устраивать, организовывать предлагать, вносить( проект резолюции) ;
выдвигать( проект, кандидатуру) - resolution *ed by seven member states резолюция, предложенная /проект резолюции, внесенный/ семью государствами-членами sponsor гарант ~ гарантировать ~ заказчик ~ заказчик радиорекламы ~ инвестиционная компания, предлагающая акции в созданных ею взаимных фондах ~ инвестор, помогающий повысить спрос на определенные ценные бумаги ~ инициатор ~ крестный (отец) ;
крестная (мать) ~ организатор ~ поддерживать;
субсидировать ~ подрядчик ~ попечитель, покровитель ~ поручитель ~ ручаться (за кого-л.) ~ ручаться ~ спонсор ~ устраивать, организовывать (концерты, митинги и т. п.) ~ устроитель, организатор ~ устроитель ~ финансировать мероприятие ~ финансирующая организация ~ финансирующее лицо ~ of share issue инвестиционный банк, организующий выпуск акций компании -
18 god-parent
['gɒdˌpe(ə)rənt]2) Религия: крёстная мать, (One who stands surety for another in the rite of Christian baptism) крёстный отец3) Макаров: крёстные (отец или мать) -
19 a
(1).[ə] voc. part. (len.)a Dhia! – о Боже!
a dhuine uasail – господин (вежливое обращение)
(2). [ə] num. part.a haon, a dó... – раз, два...
(3). [ə] v.n. part.uisce a ól – пить воду
an rud atá sé a scríobh – то, что он пишет
(4). [a:] poss. a. 3 sg., n. pl. его, её, ихa athair agus a mháthair – его отец и мать
a hathair agus a máthair – её отец и мать
a n-athair agus a máthair – их отец и мать;
a charr – его машина
a carr – её машина
a gcarr – их машина
(5). [ə] rel. part., pron. = который, кто, что;tusa an chéad duine a d’ith é – ты первый, кто ел его;
an cat a d’ól bainne – кошка, которая выпила молоко;
nuair a... – когда (что)...
sin a bhfuil ann! – это всё!
-
20 adopter
См. также в других словарях:
отец и мать — священные слова — Ср. Я никому не мог сказать Священных слов отец и мать . М.Ю. Лермонтов. Мцыри … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Отец и мать — священные слова — Отецъ и мать священныя слова. Ср. Я никому не могъ сказать Священныхъ словъ «отецъ» и «мать». М. Ю. Лермонтовъ. Мцыри … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Кто девку хвалит? Отец да мать. — Кто девку хвалит? Отец да мать. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Солдату отец - командир; мать и мачеха - служба. — Солдату отец командир; мать и мачеха служба. См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Три друга: отец, да мать, да верная жена. — Три друга: отец, да мать, да верная жена. См. МУЖ ЖЕНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Новгород - отец, Киев - мать, Москва - сердце, Петербург - голова. — Новгород отец, Киев мать, Москва сердце, Петербург голова. См. РУСЬ РОДИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Что честнее посаженые отец да мать, то свадьба счастливее! — Что честнее (почетнее) посаженые отец да мать, то свадьба счастливее! См. СЕМЬЯ РОДНЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ОТЕЦ — муж. у кого есть дети; родитель, тятя, тятенька, батюшка, батя, батька, папа, папаша, папенька, папочка, атя. Отец мать, родители. Мне отец мать этого делать не приказывали. Отец родной, кровный; отец по матери, отчим, вотчим; отец названный,… … Толковый словарь Даля
Посаженные отец и мать — лица, играющие некоторую роль при браке. Они выбираются из более почетных родственников или знакомых четы, вступающей в брак; при отсутствии у брачащихся родителей, они благословляют их иконами при отправлении из дома в церковь для… … Полный православный богословский энциклопедический словарь
КРЕСТНЫЕ ОТЕЦ и МАТЬ, КУМ и КУМА — восприемники от купели при крещении. В русской народной традиции крестные играли существенную роль в течение всей жизни человека, т. к. духовное родство, в которое вступали восприемники и их крестники в результате крещения, считалось даже сильнее … Русская история
ПОСАЖЕННЫЕ ОТЕЦ И МАТЬ — древнерусский обычай выбирать из наиболее почетных родственников или знакомых четы, вступающей в брак, «отца и мать по духу православному». Посаженных отца и мать сажают на самое почетное место в доме (отсюда и название посаженные). Они имели… … Русская история